Programma concorsuale classe A023 – Programma dei nostri corsi online di didattica dell’italiano L2

Il programma concorsuale per la A023 messo a confronto con il programma dei nostri corsi online di didattica dell'italiano L2

Il programma concorsuale per ciascuna classe di concorso, compresa la A023, ĆØ stato pubblicato dal MIUR, unitamente ai bandi, nell’allegato C.
Abbiamo confrontato il programma concorsuale per la A023 pubblicato dal Ministero con l’indice dei contenuti dei nostri corsi online di didattica dell’italiano a stranieri.
Con grande soddisfazione abbiamo ritrovato nel programma concorsuale gli argomenti di glottodidattica presenti nei nostri corsi online!
Il nostro impegno a migliorare ed aggiornare i contenuti dei corsi ĆØ costante, cosƬ come la formazione del nostro staff. Questa ne ĆØ una ulteriore piccola dimostrazione.
Vi riportiamo di seguito sia il programma concorsuale che l’indice dei contenuti dei nostri corsi online per la preparazione Cedils, Ditals e Dils-PG.

forma mentis - ditals.com

Programma dei corsi online di didattica dell’italiano L2 di Forma Mentis

(corso online in autoapprendimentocorso online con docente)

UNITƀ I:Ā La glottodidattica: teorie sullā€™apprendimento, approcci e metodi I

  • La glottodidattica: definizione
  • Teorie sullā€™apprendimento
  • Metodi deduttivi e induttivi
  • Approccio formalistico: metodo grammaticale-traduttivo
  • Approccio naturale: metodi diretti
  • Approccio basato sulla lettura: Reading method
  • Approccio strutturalistico: metodo audio-orale
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ II:Ā La glottodidattica: approcci e metodi II

  • Approccio comunicativo
  • Lā€™evento comunicativo: il modello speaking
  • Metodo comunicativo situazionale
  • Metodo comunicativo nozionale-funzionale
  • Approcci e metodi-umanistico affettivi
  • Lā€™approccio integrato
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ III:Ā Gli attori e le mete del processo glottodidattico. Curricolo e sillabo

  • Gli attori del processo glottodidattico e lo spirito collaborativo
  • Il Cooperative Learning
  • Lā€™allestimento dellā€™aula
  • Mete educative, glottodidattiche e obiettivi glottodidattici
  • Il curricolo
  • Il sillabo
  • Quale curricolo e quale sillabo
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ IV:Ā Come funziona il cervello. Acquisizione e apprendimento linguistico

  • Come funziona il cervello
  • Le 5 ipotesi di Krashen sullā€™acquisizione linguistica
  • La motivazione (dovere-bisogno-piacere)
  • Lā€™interlingua
  • La memoria
  • Gli stili cognitivi e i tipi di intelligenza
  • Indicazioni glottodidattiche
  • Lā€™etĆ 
  • La personalitĆ 
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

Ā 

UNITƀ V:Ā Gli errori: quali, quando e come correggerli

  • Che cosā€™ĆØ lā€™errore
  • Classificazione degli errori
  • La correzione
  • Lā€™auto-correzione
  • Quando correggere
  • Come correggere?
  • Correggere lo scritto
  • L’interlingua
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

Ā 

UNITƀ VI:Ā Modelli operativi: unitĆ  didattica, unitĆ  di apprendimento, unitĆ  di lavoro

  • Lā€™unitĆ  didattica
  • Le fasi dellā€™unitĆ  didattica
  • Fase di motivazione
  • Fase di globalitĆ 
  • Fase di analisi e sintesi
      • Fase di analisi
      • Fase di sintesi
  • Fase di riflessione
  • Fase di rinforzo
  • Fase di verifica
  • Esempi di unitĆ  didattiche
  • Lā€™unitĆ  di apprendimento
  • Lā€™unitĆ  di lavoro e lā€™UD basata sul testo
  • Il modulo
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ VII:Ā Le competenze in glottodidattica

  • Le competenze in glottodidattica
  • La competenza linguistica: le grammatiche
  • La competenza metalinguistica
  • La competenza sociolinguistica: culturale, varietĆ  sociolinguistiche, testuale
  • La competenza pragmatica: saper fare con la lingua
  • La competenza testuale
  • Tipologie di testo
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ VIII:Ā Saper fare lingua: le abilitĆ 

  • Le abilitĆ 
  • La comprensione nelle abilitĆ  ricettive
  • Lā€™abilitĆ  ricettiva della lettura
  • Lā€™abilitĆ  ricettiva dellā€™ascolto
  • Le abilitĆ  di produzione
  • Le abilitĆ  integrate
  • Le abilitĆ  nel Quadro Comune Europeo
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ IX:Ā Le tecniche didattiche per lo sviluppo delle abilitĆ 

  • Mete educative e mete glottodidattiche
  • Le tecniche didattiche per lo sviluppo delle abilitĆ  e delle competenze
  • Tecniche per lo sviluppo e la verifica delle abilitĆ  di comprensione e per la competenza testuale
  • Tecniche per guidare lā€™attivitĆ  di comprensione in classe
  • Lā€™uso delle tecnologie per sviluppare le abilitĆ  di comprensione
  • Le tecniche per lo sviluppo delle abilitĆ  generali di produzione e delle abilitĆ  integrate
  • Tecniche per lo sviluppo della competenza socio-pragmatica
  • Tecniche per lo sviluppo della competenza linguistica
  • Definizioni, esempi e fasi per ogni tecnica
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ X:Ā La didattica della grammatica

  • Cosā€™ĆØ la grammatica
  • La grammatica come rappresentazione mentale
  • Grammatica implicita o esplicita
  • La didattica della grammatica
  • Tecniche per lā€™induzione alle regole (fase della creazione delle ipotesi)
  • Tecniche per la fissazione e il reimpiego delle regole
  • Tecniche per la riflessione sulla lingua e la verifica dellā€™acquisizione delle regole
  • Grammatica pedagogica
  • I materiali
  • Il ruolo della metalingua
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ XI:Ā Il Quadro Comune Europeo e la politica europea sulle lingue

  • Il Quadro Comune Europeo di riferimento
  • Principi fondamentali del quadro comune europeo
  • Le competenze nel quadro comune europeo
  • La struttura del Common European Framework
  • Indicazione del Framework per un sillabo di italiano
  • Il profilo della lingua italiana

Documenti di politica linguistica successivi al QCER

  • PROFILO europeo per la formazione dei docenti di lingue
  • La Sfida Salutare
  • Il PEFIL (o EPOSTL)
  • La griglia EPG
  • Integrazioni 2018 al QCER
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ XII:Ā Le varietĆ  dellā€™italiano

  • Le varietĆ  dellā€™italiano
  • Le varietĆ  diatopiche
      • VarietĆ  diatopiche: gli italiani regionali
      • Dialetti e minoranze linguistiche
  • Le varietĆ  diastratiche
      • Le varietĆ  diastratiche: lā€™italiano standard
      • Lā€™italiano neostandard
      • Lā€™italiano popolare
      • Il gergo
  • Le varietĆ  diafasiche
      • Le varietĆ  diafasiche: i registri
      • Le microlingue
  • Le varietĆ  diamesiche
      • Le varietĆ  diamesiche: la lingua parlata
      • La lingua scritta
      • Italiano parlato vs italiano scritto
      • Il trasmesso
      • Lā€™italiano che cambia: sms, chat, e-mail
      • Il linguaggio dei giornali
      • Il linguaggio della letteratura e del cinema
      • Bilinguismo, DiglossƬa, DilalƬa
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

UNITƀ XIII:Ā Lā€™analisi dei materiali

  • Lā€™analisi dei materiali
  • Approcci e metodi nei materiali didattici
  • La suddivisione del manuale
  • Adeguatezza rispetto al destinatario
  • AbilitĆ  linguistiche su cui si lavora nel manuale
  • Analisi delle consegne e indicazioni degli esercizi ed attivitĆ 
  • Tipologia di testi proposti
  • La lingua usata nei materiali
  • Materiali di L2 (corsi di italiano in Italia) o di LS (corsi di italiano allā€™estero)?
  • Elementi extralinguistici
  • Consigli operativi per affrontare la prova dā€™esame
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ XIV:Ā Verifica e valutazione in unā€™ottica umanistico affettiva

  • Verifica e valutazione in unā€™ottica umanistico affettiva
  • Verifica vs valutazione
  • Valutazione formativa e sommativa
  • Test o verifica
  • Requisiti di un test
  • Le diverse modalitĆ  di verifica e valutazione linguistica in L2
  • Le tecniche per la verifica
  • Cosa testare
  • Prima, durante e dopo il test
  • La valutazione delle competenze orali
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ XV:Ā I contesti dā€™insegnamento dellā€™italiano a stranieri

  • I contesti di insegnamento dellā€™italiano a stranieri
  • Italiano come L2
  • Italiano insegnato a immigrati
  • Italiano come LS
  • Italiano lingua di contatto e italiano lingua etnica (o dā€™origine)
  • Lā€™italiano lingua veicolare
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ XVI:Ā La glottodidattica in prospettiva interculturale

  • Lingua e cultura
  • La cultura nellā€™insegnamento linguistico
  • Didattica interculturale
  • Maggiori problemi di misunderstanding
  • Il ruolo dellā€™insegnante nella didattica interculturale
  • Competenza comunicativa interculturale
  • AttivitĆ  didattiche da proporre in classe
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ XVII:Ā Profili di apprendenti

Apprendenti bambini

  • Una glottodidattica a misura di bambino
  • Aspetti neurologici e psicolinguistici
  • Aspetti psicologici ed educativi
  • Elementi di glottodidattica per lā€™infanzia
  • Lā€™educazione plurilingue del bambino
  • Le mete glottodidattiche dellā€™insegnamento dellā€™italiano a bambini
  • Tesi neuro-psicologiche a favore dellā€™accostamento precoce alle lingue straniere
  • Uno sfondo metodologico: la glottodidattica esperienziale
  • La glottodidattica ludica
  • Modelli operativi per bambini
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

Apprendenti adolescenti

  • Apprendenti adolescenti
  • La fascia 10-13 anni e la fascia 14-18
  • L’adolescente e l’apprendimento linguistico
  • Rapporto insegnante-studente
  • Cooperative learning
  • Glottodidattica ludica per adolescenti
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

Apprendenti immigrati

  • Apprendenti immigrati
  • Il background culturale degli immigrati
  • I contesti di insegnamento dell’italiano L2 a immigrati
  • I bisogni e la motivazione dellā€™immigrato
  • I modelli operativi per immigrati
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

Apprendenti adulti e anziani

  • Insegnare ad adulti
  • La dimensione neurologica: rigenerazione cerebrale
  • La dimensione psicologica e relazionale
  • Principi di glottodidattica per adulti
      • La ridistribuzione dei ruoli nel processo glottodidattico
      • Lo sfondo metodologico: ludicitĆ , socializzazione, multimedialitĆ 
      • Glottodidattica ludica per adulti
      • Lā€™approccio andragogico
      • Tecniche didattiche per adulti
      • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

UNITƀ XVIII:Ā Didattica dellā€™italiano a stranieri e web 2.0

  • Sviluppi della glottodidattica moderna e web 2.0
  • Gli strumenti del web 2.0 e i nuovi generi testuali
  • Implicazioni didattiche
  • Esempi di blog per lā€™italiano L2
  • Strumenti e tecnologie per lā€™e-learning
  • Riepilogo e schematizzazione dei contenuti di questa unitĆ 

 

SIMULAZIONE DI PROVA Dā€™ESAME

Esercitazione con una prova dā€™esame di una precedente sessione.

+3 punti in graduatoria

Per tutte le classi di concorso

Aumenta il punteggio in GPS e
nei concorsi ordinari e straordinari.

Specializzati in italiano L2!

Preparati online agli esami!

Titoli valutati per sostegno, graduatorie
all’estero, ITP, infanzia e primaria.

docenti della classe di concorso a023

Programma concorsuale classe A-23 Lingua italiana per discenti di lingua straniera

Il programma concorsuale per la A023 ĆØ reperibile a questo link ed ĆØ uguale per il concorso ordinario e per quello straordinario.

Il candidato dovrĆ  dimostrare adeguate conoscenze e competenze nei seguenti ambiti:

Lingua

  • conoscenze linguistiche: funzionamento delle lingue e dei linguaggi; il sistema linguistico italiano
  • conoscenze sociolinguistiche e pragmatiche: sociolinguistica dellā€™italiano contemporaneo; la variabilitĆ  linguistica; elementi di pragmatica

Acquisizione e apprendimento

  • acquisizione e apprendimento linguistico: concetti, teorie, metodi
  • linguistica educativa

Approcci e metodologie

  • le diverse metodologie di insegnamento linguistico, le tecniche e le attivitĆ  per il raggiungimento di diversi risultati di apprendimento in relazione ai bisogni dei soggetti che apprendono e ai contesti di apprendimento diversi sia nella scuola secondaria di primo sia di secondo grado;
  • i principi chiave della progettazione didattica, in relazione allā€™italiano L2/LS e alla gestione della classe plurilingue (anche in relazione ai documenti della Commissione europea): abilitaĢ€ linguistico-comunicative; livelli di competenza; approcci e metodi; sillabo e curricolo; unitaĢ€ di lavoro; la comunicazione didattica
  • i materiali, le risorse didattiche e gli strumenti anche digitali per lā€™italiano L2;
  • la valutazione (e lā€™auto-valutazione) della competenza linguistico-comunicativa di una

L2/LS: teorie, approcci, tecniche

Politiche linguistiche. Il quadro europeo e la situazione italiana

le politiche europee ed italiane per lā€™insegnamento delle lingue e lā€™integrazione linguistico-culturale dei cittadini stranieri; i diritti linguistici

Lā€™italiano in Italia e nel mondo

  • i contesti di insegnamento dellā€™italiano come L2/LS in Italia e allā€™estero
  • le motivazioni allo studio dellā€™italiano LS fuori dā€™Italia: le indagini e i relativi risultati
  • i principali profili di apprendenti e i loro bisogni linguistico-comunicativi

+3 punti in graduatoria

Per tutte le classi di concorso

Aumenta il punteggio in GPS e
nei concorsi ordinari e straordinari.

Specializzati in italiano L2!

Preparati online agli esami!

Titoli valutati per sostegno, graduatorie
all’estero, ITP, infanzia e primaria.

+3 punti in graduatoria

Per tutte le classi di concorso

Aumenta il punteggio in GPS e
nei concorsi ordinari e straordinari.

Specializzati in italiano L2!

Preparati online agli esami!

Titoli valutati per sostegno, graduatorie
all’estero, ITP, infanzia e primaria.

giovedƬ Maggio 21 2020
Metodi di pagamento accettati

Ā© Forma Mentis Srl Unipersonale
Cod. Fisc. e P. IVA: 05224960756
REA: LE - 351193
formamentis.srl(at)pec.it

Scopri le offerte di Forma Mentis com per la Black Week 2023!
Apri la chat
1
Ti serve aiuto? Scrivici su WhatsApp!
Possiamo aiutarti?